×

신장 부분 그래프中文什么意思

发音:
  • 生成树
  • 부분:    [명사] 部分 bù‧fen. 环节 huánjié. 地方 dì‧fang. 片段
  • 그래프:    [명사] 图形 túxíng. 曲线图解 qūxiàn tújiě. 坐标图 zuòbiāotú.
  • 막대그래프:    [명사] 直方图 zhífāngtú. 柱形图 zhùxíngtú. 결과를 막대그래프 방식으로 나타내다结果以直方图方式来显示거래 성사량을 막대그래프를 통해 표시하다成交量由柱形图表示
  • 부분:    [명사] 部分 bù‧fen. 环节 huánjié. 地方 dì‧fang. 片段 piànduàn. 份 fèn. 부분 소유권部分所有权일부분은 찬성을 표시하고 일부분은 거절을 표시했다部分表示赞成, 部分表示拒绝우리는 부분적으로 원래의 계획을 바꿨다我们部分地改变了原计划중요한 부분主要环节약한 부분薄弱环节이 말은 옳은 부분도 있고 틀린 부분도 있다这话有对的地方, 也有不对的地方행복한 생활의 한 부분幸福生活的片段이것은 이 극의 한 부분에 지나지 않는다这只不过是这出戏的一个片段세 부분으로 나누다分成三份
  • –그래:    [조사] 用于终结尾词‘구먼, 군’的后面, 表示同感. 그래 1 [감탄사] (1) 对 duì. 好 hǎo. 事啊 shì’‧a. 诺 nuò. 그래, 그리고 그때가 비교적 나아是啊, 还是那个时候比较爽연달아 그래, 그래 하고 대답하다诺诺连声 (2) 事吗 shì‧ma.그래? 그러나 난 너처럼 그렇게 단순하게 느껴지지 않는데是吗?但我感觉你的不是那么单纯 그래 2[부사] ‘그리하여’的略词.

相关词汇

        신장:    腰子; 新疆; 肾; 吋; 肾脏; 寸; 英寸
        부분:    [명사] 部分 bù‧fen. 环节 huánjié. 地方 dì‧fang. 片段
        그래프:    [명사] 图形 túxíng. 曲线图解 qūxiàn tújiě. 坐标图 zuòbiāotú.
        막대그래프:    [명사] 直方图 zhífāngtú. 柱形图 zhùxíngtú. 결과를 막대그래프 방식으로 나타내다结果以直方图方式来显示거래 성사량을 막대그래프를 통해 표시하다成交量由柱形图表示
        부분:    [명사] 部分 bù‧fen. 环节 huánjié. 地方 dì‧fang. 片段 piànduàn. 份 fèn. 부분 소유권部分所有权일부분은 찬성을 표시하고 일부분은 거절을 표시했다部分表示赞成, 部分表示拒绝우리는 부분적으로 원래의 계획을 바꿨다我们部分地改变了原计划중요한 부분主要环节약한 부분薄弱环节이 말은 옳은 부분도 있고 틀린 부분도 있다这话有对的地方, 也有不对的地方행복한 생활의 한 부분幸福生活的片段이것은 이 극의 한 부분에 지나지 않는다这只不过是这出戏的一个片段세 부분으로 나누다分成三份
        –그래:    [조사] 用于终结尾词‘구먼, 군’的后面, 表示同感. 그래 1 [감탄사] (1) 对 duì. 好 hǎo. 事啊 shì’‧a. 诺 nuò. 그래, 그리고 그때가 비교적 나아是啊, 还是那个时候比较爽연달아 그래, 그래 하고 대답하다诺诺连声 (2) 事吗 shì‧ma.그래? 그러나 난 너처럼 그렇게 단순하게 느껴지지 않는데是吗?但我感觉你的不是那么单纯 그래 2[부사] ‘그리하여’的略词.
        그래그래:    [감탄사] 然然可可 ránrán kěkě. 可说吗 kěshuō‧ma. 모든 걸 그래그래 하며 만사가 좋다고 한다最要然然可可, 万事称好
        신장 1:    [명사] 伸张 shēnzhāng. 扩展 kuòzhǎn. 【문어】生息 shēng//xī. 옳은 기풍을 신장하고, 나쁜 기풍을 타도하다伸张正气, 打击歪风5년 내에 전국의 삼림 지대가 1,000만 아르까지 신장될 것이다五年内全国林地将扩展到一千万公亩힘을 신장하다生息力量신장 2[명사] 新张 xīnzhāng. 신장개업(하다)新张(쉬던 상점이) 신장개업하다复业신장 3[명사] 神将 shénjiāng. 신장 4 [명사]〈생리〉 肾脏 shènzàng. 肾 shèn. 신장 결석肾结石신장 결핵肾结核신장과 간장肾肝신장 5[명사] 身高 shēngāo. 身长 shēncháng. 身个(儿) shēngè(r). 【구어】身量(儿) shēn‧liang(r). 그의 신장은 170센티이다他身高一百七十公分그의 신장은 5피트 8인치이다他身长五呎八吋그녀의 신장은 크지 않다她身量不高신장 6[명사] 鞋柜 xiéguì. 신장 속에 놓다放在鞋柜里
        신장대:    [명사] 巫术棍 wūshùgùn.
        신장률:    [명사] 伸张率 shēnzhānglǜ. 비교적 높은 신장률较高的伸张率
        신장병:    [명사]〈의학〉 肾病 shènbìng. 신장병 환자肾病患者
        신장염:    [명사]〈의학〉 肾炎 shènyán.
        끝부분:    [명사] 末端 mòduān. 末尾 mòwěi. 结尾 jiéwěi. 꼬리의 끝부분에는 두꺼운 각질로 된 가시가 있다尾巴的末端有厚角质化的刺편지의 끝부분에 가서야 중요한 소식을 전해준다到信的末尾才给出重要信息이야기 끝부분에 두 마리 괴물이 출현한다故事结尾出现两只怪兽
        대부분:    [명사] 大部分 dàbù‧fen. 大多 dàduō. 大都 dàdū. 大半(儿) dàbàn(r). 一多半(儿) yīduōbàn(r). 大半截 dàbànjié. 七成八脉 qī chéng bā mài. 主要 zhǔyào. 대부분의 손님이 다 도착했다大部分客人都到了공정이 대부분 다 완성되었다工程的大部分已经完成了대회에 출석한 대표 대부분이 모범 일꾼이다出席大会的代表大多是先进工作者나무의 감이 대부분 다 익었다树上的柿子大多已经成熟사람들이 대부분 다 왔다人大部分都来了그의 저작 대부분이 여행기다他的著作大半(儿)是游记그룹 성원의 대부분은 젊은이들이다小组成员一多半(儿)是年轻人팔을 거의 대부분 드러내 놓고 있다把胳臂露出一多半
        뒷부분:    [명사] 后面(儿) hòumiàn(r). 后部 hòubù. 이 문제에 대해서는 뒷부분에서 상세하게 말하려 한다关于这个问题, 后面(儿)还要详细说그는 동료와 함께 차 뒷부분에 앉았다他与同伴坐在车后部
        밑부분:    [명사] 下部 xiàbù. 下部分 xiàbù‧fen.
        부분적:    [명사]? 部分 bù‧fen. 片 piàn. 부분적으로 불합리한 것을 조정하다调整部分不合理的부분적으로 정정하다部分订正부분적으로 문제를 보지 마라不要片面看问题
        부분품:    [명사] 配件 pèijiàn. 자동차 부분품 시장汽车配件市场
        앞부분:    [명사] 前头 qián‧tou. 前部 qiánbù.
        일부분:    [명사] 一部分 yībù‧fen. 【문어】小焉者 xiǎoyānzhě. 공급의 일부분来源的一部分이상과 같은 사실은 단지 침략자의 폭행의 일부분에 불과하다以上事实, 还只是侵略者暴行的小焉者(사람이나 물건의) 일부분子(얻은 것의, 소득의) 일부분一分일부분을 반려하다扣还일부분을 지출하다划出(중간에서) 일부분을 취하다截取
        드래프트:    [명사]〈체육〉 选拔新队员权的制度. 选拔制度 xuǎnbá zhìdù.
        그래 1:    [감탄사] (1) 对 duì. 好 hǎo. 事啊 shì’‧a. 诺 nuò. 그래, 그리고 그때가 비교적 나아是啊, 还是那个时候比较爽연달아 그래, 그래 하고 대답하다诺诺连声 (2) 事吗 shì‧ma.그래? 그러나 난 너처럼 그렇게 단순하게 느껴지지 않는데是吗?但我感觉你的不是那么单纯 그래 2[부사] ‘그리하여’的略词. –그래 [조사] 用于终结尾词‘구먼, 군’的后面, 表示同感.
        그래도:    [부사] 但是 dànshì. 可是 kěshì. 也就 yějiù. 不过 bùguò. 还是 háishì. 나는 널 좋아하지만, 그래도 널 사랑할 수는 없어我喜欢你, 但是我不能爱你현석은 그래도 어릴 때 꽤 귀여웠어贤硕小时候可是很可爱的哦잘하는 사람과 비교하면 부족하지만 못하는 사람과 비교하면 나은 편이니 그래도 괜찮다比上不足, 比下有余, 也就不错了그래도 그는 여전히 이 주제의 정감의 의미를 알기를 원한다不过他还想知道这主题的情感意义그러나 가장 좋은 것은 그래도 나는 그를 사랑하고, 그 역시 나를 사랑한다는 것이다但最好的还是我爱他, 他也深爱我的
        그래서:    [부사] (1) 所以 suǒyǐ. 因此 yīncǐ. 因而 yīn’ér. 于是 yúshì. 因为那样 yīnwèi nàyàng. 바빴기 때문에 그래서 나는 지금까지 그에게 답장하지 못했다由于忙, 所以我一直没给他回信그는 어려서부터 열심히 공부했는데 그래서 나중에 유명한 시인이 되었다他从小就很努力学习, 因此后来成了一个有名的诗人그래서 일부 어린이는 교외에서 나쁜 습관에 물들었다因而有些儿童在校外沾染上一些不好的习惯조건이 이미 성숙되었다, 그래서 우리는 행동을 시작했다条件已成熟, 于是我们就行动起来了 (2) 那么弄 nà‧menòng.언니가 그래서 되겠니姐姐要那么弄
        그래야:    [부사] 那么弄 nà‧me nòng.

相邻词汇

  1. 신장 什么意思
  2. 신장 1 什么意思
  3. 신장 결석 什么意思
  4. 신장 국제 대바자르 什么意思
  5. 신장 독립운동 什么意思
  6. 신장 분쟁 什么意思
  7. 신장 비뇨기 질환 什么意思
  8. 신장 비뇨기 질환으로 죽은 사람 什么意思
  9. 신장 생산 건설 병단 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT